|
 |
어딜 가도 컴퓨터, 이것이 우리의 삶 |
|
| IBM의 창업자 토마스 왓슨은 이렇게 말한 바 있다. “아마 세계에 필요한 컴퓨터 수는 10대 남짓일 것이다.” 이후 세계에서 두 번째로 큰 컴퓨터 제조사인 DEC의 대표는 이렇게 질문한 바 있다. “왜 가정에 컴퓨터가 필요하지?” 그들의 예측과 달리, 시계, 전화, RFID 태그에 이르는 거의 모든 것들이 네트워크화된 컴퓨터 수십 억 대가 가동 중이다. 우리 주변을 둘러싼 모든 것이 컴퓨터화된 이 현실에서 우리의 미래는 어디로 향하고 있을까? |
|
|
 |
신서 : 유향 찬집 완역 |
|
| | 홍기용 (옮긴이), 이한우 (감수) |
| ǻ | 21세기북스 |
|
 |
The Flat Tax Cometh |
|
| There are 8 million words in the Federal Tax Code, and the IRS itself doesn’t even know what they all mean. That code supports an entire industry of lawyers and accountants. Taxpayers in America spend a cumulative 6 billion hours each year just trying to figure out how much they owe the IRS. |
|
|
 |
실리콘밸리의 시대가 끝나고, 새로운 |
|
| 미국 내 도시 인구의 유입과 유출에 있어 패턴 변화가 일어나고 있다. 코로나19는 이러한 패턴 변화를 더욱 가속화하고 있다. 어떤 도시와 지역에 인구가 늘고, 주는가? 이유는 무엇인가? 이러한 패턴 변화는 어떤 결과를 가져올 것인가? |
|
|
 |
탄소 국경(Carbon Border) |
|
| 우리는 공기를 나눈다. 하늘은 국경이 없고, 바람은 어느 한 나라의 것이 아니다. 그러나 이제, 그 바람이 가격표를 달기 시작했다. 탄소는 새로운 통화가 되었고, 환경은 무역의 언어가 되었다. 산업과 시장, 그리고 기후는 하나의 생태계로 다시 엮이고 있다. |
|
|